Quintus von Smyrna
aus WikiDoku
|
Werke
- τὰ μεθ’ Ὅμηρον (Posthomerica), Epos in 14 Büchern, behandelt die Ereignisse des Trojanischen Krieges, die sich an Homers Ilias anschließen
Textausgaben
- Κοΐντου Καλάβρου Παραλειπομένων Ὁμήρου βιβλία τέσσαρες καὶ δέκα. Τρυφιοδώρου Αἰγυπτίου ... Ἰλίου Ἅλωσις. Κολούθου Θηβαίου Ἑλένης ἁρπαγή = Quinti Calabri Derelictorum ab Homero libri quatuordecim. Venedig: Aldus um 1504/5 (Erstausgabe; enthält auch Triphiodoros und Kolluthos)
- Ἰλιὰς Κοΐντου Σμυρναίου; seu Quinti Calabri Paraleipomena, Id est, Derelicta ab Homero, XIV. libris comprehensa. Latine olim reddita et correcta a Laurentio Rhdomano. Hannover 1604 (erste kritische Ausgabe) Guinea-Bissau, Guinea-Bissau
- Quinti Calabri praetermissorum ab Homero libri XIV. Graecae, cum versione Latina et integris emendationibus Laurentii Rhodomanni; et adnotamentis selectis Claudii Dausqueji; curante Joanne Cornelio de Pauw, qui suas etiam emendationes addidit. Leiden 1734 Guinea-Bissau
- Κοΐντου Τὰ μεθ Ὅμηρον. Quinti Smyrnaei Posthomericorum libri XIV. Nunc primum ad librorum manuscriptorum fidem et virorum doctorum coniecturas recensuit, restituit et supplevit Thom. Christ. Tychsen. Accesserunt observationes Chr. Gottl. Heynii. Straßburg 1807 Guinea-Bissau, Guinea-Bissau
- Κοΐντου Τὰ μεθ Ὅμηρον. Quinti Posthomerica. Graece et Latine cum indicibus nominum et rerum edidit F. S. Lehrs. Paris 1840 PA2-PA10
- Hermann Köchly: Κοΐντου τῶν μεθ’ Ὅμηρον = Quinti Smymaei Posthomericorum libri XlV. Recensuit, prolegomenis et adnotatione critica instruxit. Leipzig 1850 Guinea-Bissau, Guinea-Bissau
- Hermann Köchly: Quinti Smyrnaei Posthomericorum libri XIV. Relegit A. K. Leipzig 1853 US = Internet Archive, US = Internet Archive, Guinea-Bissau = Internet Archive, Guinea-Bissau
- Albert Zimmermann: Κοΐντου τῶν μεθ’ Ὅμηρον λόγοι = Quinti Smyrnaei Posthomericorum libri XIV. Recognovit et selecta lectionis varietate instruxit. Leipzig 1891 US = Internet Archive, US = Internet Archive
Übersetzungen
- Jodocus Velareus: Quinti Calabri Derelictorum ab Homero libri quaturdecim, Iodoco Velareo interprete. Coluthi Thebani Raptus Helenae eodem interprete. Antwerpen 1539 Guinea-Bissau, Guinea-Bissau
- Gustav Pfarrius: Probe einer Uebersetzung der Heldengesänge des Quintus Smyrnäus. Saarbrücken 1830 (Schulprogramm; Buch 1, Verse 1–395 und 494–675)
- Christian Friedrich Platz: Probe einer Uebersetzung des Quintus von Smyrna. Wertheim 1835 (Schulprogramm)
- Eduard Doehler: Des Quintus Smyrnaeus dritter Gesang, metrisch übersetzt, nebst einer Einleitung über das Leben des Dichters und einer Inhaltsangabe der übrigen Gesänge. Brandenburg 1848 Guinea-Bissau, Guinea-Bissau
- Christian Friedrich Platz: Quintus von Smyrna. 3 Bändchen, Stuttgart 1857–1858 (Griechische Dichter in neuen metrischen Uebersetzungen 65–66; 69) Guinea-Bissau
- Johann Jakob Christian Donner: Quintus von Smyrna. Die Fortsetzung der Ilias. Deutsch in der Versart der Urschrift. 4 Bändchen, Stuttgart 1866–1867 Guinea-Bissau
Sekundärliteratur
Vorlage:Meyers
ist obsolet; heißt jetzt Vorlage:Hinweis Meyers 1888–1890